Armis consortes in vita terrui fortes;
Nunc mortis terror me terret, ultimus error.
(Komet her, ir edler man,
ir m?r sterke pflegen an
Mit dem tod, der niemands schont
Ligt ir im ob, euch wirt gelont.)
Ich han manchen man erschreckt,
Der wol mit harnisch was bedeckt.
Nun erschreckt mich hie der tod
Und bringt mich in die jungste not.
Plaudere deberem, si ludicra vitae viderem,
Fistula me fallit mortis, quae dissona psallit.
(Edelfrau, tanzt nach euerm sinn,
Bis die pfeif rechten ton gewinn.
Sie hat der frauen vor vil betrogen,
Die all der tod hat hingezogen.)
Ich solt treiben juchzens vil,
Sech ich vor mir der freuden spiel.
Des todes pfeife mich betr?
Dis tanzgesang hie f?chlich l?r