li xiang pai huai shi zi lu kou
bu zhi dao wang na bian zhou
xin xin yi lu shang di zhe tou
shu zhe jiao xia de shi tou
yang guang you yi xie ci yan
kong qi ye bu tai xin xian
ta zhe me xiang zhe, xiang zhe
you yu bu qian
mei li liu zhe yan lei
xiang zi ji kao bie
xu wei zhan kai xiao lian
zai ren qun zhong zhou xuan
dao li shuo bu fu liao zi ji
jue ding ffang qi
yu wang mai xia le yi qie
ye mei neng man zhu kong xu
qing gui jue lu
mei you yi yi
san xin er yi
cai shi mei li
mo ri lai lin
yi dian hao qi, hao qi
shui ye bu hui zai yi
ENGLISH TRANSLATION :
Idealising, pacing to & fro on the intersection,
don't know which way to head to
Confidently head down on the road
counting the pebbles beneath the feet
Sunlight is a bit too bright
the air isn't too fresh either
He thinks like this, thinking
hesitating not moving forward
Beautifully tears flow
Say goodbye to self
Hypocritically showing a smiling face
milling amongst the crowd
the truth can't convince self
decide to give up
Aspire to buy everything
still can't satisfy the emptiness
Ordains and doctrines,
have no meaning
fickle minded,
only (that's) captivating
Doomsday approaching,
a little bit curious, curious,
Nobody cares at all.