You told me it gets better, it gets better in time
Bana zamanla iyi olacak, iyi olacak dedin
You say I'll hold myself together, pull it together
Kendimi tek parça tutacağım, birlikte çekelim dedin
You'll be fine
İyi olacaksın
Tell me what the hell do you know
Bana ne s.kim bildiğini söyler misin?
What do know?
Ne biliyorsun?
How could you know
Nasıl bilebilirsin
Till it happens to you, you don't know
Senin başına gelene kadar, bilemezsin
How it feels
Nasıl hissettirdiğini
How it feels
Nasıl hissettirdiğini
Till it happens to you, you won't know
Senin başına gelene kadar, bilemeyeceksin
It won't be real
Bu gerçek olmayacak
No, it won't be real
Hayır, bu gerçek olmayacak
Won't know how it feels
Nasıl hissettirdiğini bilemeyecek
You told me hold your head up
Bana başını dik tut dedin
Hold your head up and be strong
Başını dik tut ve güçlü ol
Cause when you fall, you gotta get up
Düştüğünde, kalkmalısın
You gotta get up and move on
Kalkmalı ve ilerlemelisin
Tell me how the hell can you talk
Söyle bana nasıl konuşabilirsin
How can you talk
Nasıl konulabilirsin
Cause until you walk where I walk
Yürüdüğüm yerden yürüyüne kadar
It's just no joke
Bu sadece şaka değil
Till it happens to you, you don't know
Senin başına gelene kadar, bilemezsin.
How it feels
Nasıl hissettirdiğini
How it feels
Nasıl hissettirdiğini
Till it happens to you, you won't know
Senin başına gelene kadar, bilemeyeceksin
It won't be real (How could you know)
Bu gerçek olamaz (Nasıl bilebilirsin?)
No it won't be real (How could you know?)
Hayır, gerçek olamaz (Nasıl bilebilirsin)
Won't know how I feel
Nasıl hissettiğimi bilemeyecek
Till you world burns and crashes
Senin dünyan yanana ve parçalanana kadar
Till you're at the end, the end of your rope
Sen sonda olana kadar, ipinin sonunda
Till you're standing in my shoes, I don't wanna hear a thing or two
Ayakkabılarıma dayanana kadar, bir ya da iki şey duymak istemiyorum
From you,from you, cause you don't know
Senden,senden, çünkü bilmiyorsun
Till it happens to you, you don't know
Senin başına gelene kadar bilemezsin
How I feel
Nasıl hissettiğimi
How I feel
Nasıl hissettiğimi
How I feel
Nasıl hissettiğimi
Till it happens to you, you won't know
Senin başına gelene kadar, bilemeyeceksin
It won't be real (How could you know)
Bu gerçek olamaz (Nasıl bilebilirsin?)
No it won't be real (How could you know?)
Hayır, gerçek olamaz (Nasıl bilebilirsin)
Won't know how I feel
Nasıl hissettiğimi bilemeyecek
Till it happens to you, happens to you,
Senin başına gelene kadar, gelene kadar
Happens to you,
Gelene kadar
Happens to you, happens to you
Gelene kadar, gelene kadar
Happens to you (How could you know)
Gelene kadar,(Nasıl bilebilirsin?)
Till it happens to you, you won't know I feel
Senin başına gelene kadar nasıl hissetiğimi bilemeyeceksin
@serraday