Knew he was a killer first time that I saw him
Onu ilk gördüğümde katil olduğunu biliyordum
Wonder how many girls he had loved and left haunted
Acaba kaç kızı sevdi de lanetledi
But if he's a ghost, then I can be a phantom
Ama eğer o bir hayaletse, ben de siluet olurum
Holdin' him for ransom
Fidye isterim onun için
Some, some boys are tryin' too hard
Bazı erkekler gerçekten şansını zorluyor
He don't try at all, though
O hiç denemiyor bile ama
Younger than my exes but he act like such a man, so
Eski sevgililerimden çok daha genç ama adam gibi davranıyor, o yüzden
I see nothing better, I keep him forever
Ondan daha iyisini görmüyorum, sonsuza dek benim o
Like a vendetta-ta
Tıpkı bir kan davası gibi
I-I-I see how this is gon' go
Bunun nasıl olacağını biliyorum
Touch me and you'll never be alone
Bana dokun ve asla yalnız kalma
I-Island breeze and lights down low
Ortalıkta ada havası var ve ışıklar loş
No one has to know
Kimsenin bilmesine gerek yok
In the middle of the night, in my dreams
Gecenin yarısı, rüyalarımda
You should see the things we do, baby
Yaptığımız şeyleri görmelisin, bebeğim
In the middle of the night, in my dreams
Gecenin yarısı, rüyalarımda
I know I'm gonna be with you
Seninle birlikte olacağımı biliyorum
So I take my time
O yüzden hiç acele etmiyorum
Are you ready for it?
Buna hazır mısın?
Me, I was a robber first time that he saw me
Bense, o beni ilk gördüğünde bir hırsızdım
Stealing hearts and running off and never saying sorry
Kalpleri çalıp kaçıyordum ve hiç özür dilemiyordum
But if I'm a thief, then he can join the heist
Ama ben hırsızsam o da soyguna katılabilir
And we'll move to an island-and
Sonra bir adaya taşınırız ve
And he can be my jailer, Burton to this Taylor
Benim gardiyanım olabilir, bu Taylor'a palanga olabilir
Every lover known in comparison is a failure
Onunla birini karşılaştırmak bir hata
I forget their names now, I'm so very tame now
Artık isimlerini unuttum onların, şu an çok uysalım
Never be the same now, now
Artık hiç eskisi gibi olmayacağım, hiç
I-I-I see how this is gon' go
Bunun nasıl olacağını biliyorum
Touch me and you'll never be alone
Bana dokun ve asla yalnız kalma
I-Island breeze and lights down low
Ortalıkta ada havası var ve ışıklar loş
No one has to know
Kimsenin bilmesine gerek yok
In the middle of the night, in my dreams
Gecenin yarısı, rüyalarımda
You should see the things we do, baby
Yaptığımız şeyleri görmelisin, bebeğim
In the middle of the night, in my dreams
Gecenin yarısı, rüyalarımda
I know I'm gonna be with you
Seninle birlikte olacağımı biliyorum
So I take my time
O yüzden hiç acele etmiyorum
Are you ready for it?
Buna hazır mısın?
Ooh, are you ready for it?
Ah, buna hazır mısın?
Baby, let the games begin
Bebeğim, oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın
Baby, let the games begin
Bebeğim, oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın
I-I-I see how this is gon' go
Bunun nasıl olacağını biliyorum
Touch me and you'll never be alone
Bana dokun ve asla yalnız kalma
I-Island breeze and lights down low
Ortalıkta ada havası var ve ışıklar loş
No one has to know
Kimsenin bilmesine gerek yok
In the middle of the night, in my dreams
Gecenin yarısı, rüyalarımda
You should see the things we do, baby
Yaptığımız şeyleri görmelisin, bebeğim
In the middle of the night, in my dreams
Gecenin yarısı, rüyalarımda
I know I'm gonna be with you
Seninle birlikte olacağımı biliyorum
So I take my time
O yüzden hiç acele etmiyorum
Are you ready for it?
Buna hazır mısın?
Ooh, are you ready for it?
Ah, buna hazır mısın?
Baby, let the games begin
Bebeğim, oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın
Baby, let the games begin
Bebeğim, oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın
Let the games begin
Oyun başlasın