Rainberry, please
You think I'm on my knees
But don't you worry
I know what you don't know
Rainberry, lütfen
Sanırım dizlerimin üstündeyim
Ama boşuna endişelenme
Neyi bilmediğini iyi biliyorum
Don't even start
The truth won't break my heart
No, don't you worry
I already know
Sakın başlama
Gerçekler kalbimi kırmayacak
Hayır, endişelenme
Ben zaten biliyorum
Too many bones inside your closet
You thought you've buried deep
But they never let me get a minute of peace
How do you sleep? Ooh
Dolabının içinde çok fazla kemik var.
Derinlere gömülü olduğunu düşündün.
Ama asla sana bir dakika huzur vermeme izin vermiyorlar
Nasıl uyuyorsun? Ooh
Rainberry
Falling on your blood-red lips
Why are your eyes heavy?
Is there somebody else you miss?
Tell me what's going on?
Before I go too far
Said, Rainberry
Is there somebody else
Somebody else now?
Rainberry
Kan-kırmızı dudaklarına dokunmak
Neden gözlerin ağrıdı?
Özlediğin başka biri var mı?
Bana neler olduğunu anlat?
Çok uzaklara gitmeden önce
Said, Rainberry
Başka biri var mı
Şimdi söyle bana başka biri mi var?
Dry your eyes
'Cause it won't work this time
I already dried mine
And I'm not drying yours
Go wash your hands
But you can't change the past
Ghost stories ain't cheap now
You don't mean it I'm sure
Gözlerinin yaşını sil
Çünkü bu sefer işe yaramayacak
Ben zaten benimkini sildim
Ve sen gözyaşlarını silmedin
Git ellerini yıka
Ama geçmişi değiştiremezsin
Hayalet hikayeleri artık ucuz değil
Eminim ki buna emin değilim
Too many bones inside your closet
You thought you've buried deep
But they never let me get a minute of peace
How do you sleep? Ooh
Dolabının içinde çok fazla kemik var.
Derinlere gömülü olduğunu düşündün.
Ama asla sana bir dakika huzur vermeme izin vermiyorlar
Nasıl uyuyorsun? Ooh
Rainberry
Falling on your blood-red lips
Why are your eyes heavy?
Is there somebody else you miss?
Tell me what's going on?
Before I go too far
Said, Rainberry
Is there somebody else
Somebody else now?
Rainberry
Kan-kırmızı dudaklarına dokunmak
Neden gözlerin ağrıdı?
Özlediğin başka biri var mı?
Bana neler olduğunu anlat?
Çok uzaklara gitmeden önce
Said, Rainberry
Başka biri var mı
Şimdi söyle bana başka biri mi var?
Rainberry...
Rainberry...
Rainberry, please...
Rainberry...
Rainberry ...
Rainberry ...
Rainberry, lütfen ...
Rainberry ...
Too many bones inside your closet
You thought you've buried deep
But they never let me get a minute of peace
How do you sleep? Ooh
Dolabının içinde çok fazla kemik var.
Derinlere gömülü olduğunu düşündün.
Ama asla sana bir dakika huzur vermeme izin vermiyorlar
Nasıl uyuyorsun? Ooh
Rainberry
Falling on your blood-red lips
Why are your eyes heavy?
Is there somebody else you miss?
Tell me what's going on?
Before I go too far
Said, Rainberry
Is there somebody else
Somebody else now?
Rainberry
Kan-kırmızı dudaklarına dokunmak
Neden gözlerin ağrıdı?
Özlediğin başka biri var mı?
Bana neler olduğunu anlat?
Çok uzaklara gitmeden önce
Said, Rainberry
Başka biri var mı
Şimdi söyle bana başka biri mi var?